14 nov 2008

De las expresiones

Vaya a saber porque, pero contrario a lo que se piensa; nunca hallara tantos errores ortográficos ni sintácticos, como los encontrará si busca algún libro de derecho. Esto, puede depender de muchos factores: Los abogados, en su gran mayoría solo leen leyes. Los abogados, repiten incesantemente, desconociendo significados de los términos usados. Los profesores de los abogados, jamás se preguntaron ¿Por qué?; y mucho menos los alumnos. A continuación esta una lista de los errores comunes en la redacción de muchos escritos que se presentan a diario en tribunales... en tribunales.

“ley actualmente en vigencia”
Al referirse a una ley vigente, está implícito su carácter de actualidad. No puede ser de otra manera. En consecuencia, es evidente que sobra una palabra en la frase del epígrafe.

“hace diez años atrás”
Al decir "hace dos años" estamos refiriéndonos inequívocamente al tiempo pasado, por lo que resulta innecesario y redundante el agregado de la palabra "atrás”.

“vengo a contestar la demanda en tiempo y forma”
Es suficiente decir "vengo a contestar la demanda" y totalmente superfluo ese agregado de rutina "en tiempo y forma", por más que mi profesor Darrieu, sé enoje. Es evidente que el letrado que realice ese acto procesal oportunamente y con las formalidades de ley, no necesita agregar la frase que aquí critico, y si introduce su escrito extemporáneamente y/o defectuosamente, no logrará sanear nada con esas palabras.

“en su congruo lugar”
Tenemos abogados para todos los gustos, hay quienes gustan de una redacción barroca y amplían la frase comentada precedentemente, diciendo: "vengo a contestar en tiempo, forma y en su congruo lugar, la demanda entablada". La palabra "congruo" significa coherente, lógico, congruente, y su introducción en frases como esas, resulta tan innecesaria como las criticadas en el punto anterior.

2 comentarios:

  1. Raúl:

    Muy bueno. Ojalá más abogados nos diéramos cuenta de lo mal que escribimos. El Zaffa sigue insistiendo en escribir injerencia con "g", la Corte Suprema insiste con agregar un guión corto despues del punto y aparte.

    El otro día me volvieron a sorprender. Una jueza federal me enseñó un nuevo verbo: apiolar.

    ¿Qué significa? Que está unido por eso que llaman "cuerda".

    Saludos

    CC 59 AB

    ResponderEliminar
  2. Alberto:
    Ignoro porque la Corte Suprema agrega ese guión corto, como si fueran un contrato sus proveídos.
    Lo de la jueza, sin comentarios... un fiscal de flagrancia, en su requisitoria puso "koima" refiriendose a la dádiva del cohecho y luego un Sr. Juez de garantías, en otra causa me sorprendió con un "se habría pirado", en referencia a la acción de profugarse del accionar de la justicia, denegando el incidente de excarcelación; desde ya mi ironía me superó en la apelación no me pude resistir.

    ResponderEliminar